tag:blogger.com,1999:blog-3078036250111544505.post8597606871883045145..comments2014-12-09T13:07:23.150+01:00Comments on Christmas at Hawk Run Hollow SAL: Enfin...Annehttp://www.blogger.com/profile/14053746053485726980noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-3078036250111544505.post-82391957752472563562010-02-25T00:04:59.128+01:002010-02-25T00:04:59.128+01:00What beautiful work and beautiful photography!What beautiful work and beautiful photography!Kathy Barrickhttps://www.blogger.com/profile/03907500412251551334noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3078036250111544505.post-61826106186982876032010-02-24T18:11:37.665+01:002010-02-24T18:11:37.665+01:00Chère Barbara,
Pour nous les brodeuses un UFO c...Chère Barbara,<br />Pour nous les brodeuses un UFO c'est un "UnFinished Object", c'est à dire tous ces projets non terminés qui encombrent nos armoires...<br />C'est un détournement de "UFO" : "Unindentified Flying Object", en français un OVNI (Objet Volant Non Identifié), c-a-d une soucoupe volante !<br />Amicalement, Gisèle.Gisèlehttps://www.blogger.com/profile/05892380083237145630noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3078036250111544505.post-49079363549516357172010-02-22T20:46:32.248+01:002010-02-22T20:46:32.248+01:00coucou,
Juste pour m'endormir tranquille, gisè...coucou,<br />Juste pour m'endormir tranquille, gisèle c'est quoi un UFO's ?<br />merci barbarabarbarahttps://www.blogger.com/profile/08689983924620646935noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3078036250111544505.post-24501145003296732322010-02-22T18:26:38.304+01:002010-02-22T18:26:38.304+01:00Hello From Canada!
Anne ... so nice to see your bl...Hello From Canada!<br />Anne ... so nice to see your block ... it is beatuiful. Let me assure you all that this is the first time the charts for a piece Carriage House have been difficult to read. I have stitched the other 3 Hawk Run Hollow designs and never had even one second of difficulty with any of the charts. I have also stitched about 6 other Carriage House designs and all these charts were fine. I think perhaps the designer was under enormous pressure to get this design published quickly and maybe did not have time to properly proof read her charts. The other blocks are better .... so keep stitching.<br />We Canadians are mostly English speaking .... Chantal and Leslie are completely bilingual ... alas, Maria and I are limited to Francais.<br />I use the google translate for all the French posts and when I really can not understand what you are writing I get Chantal to help me.<br />I can hardly wait for March 1st so I can start the next block .... In the meantime I have finished 4 UFOs this month .... very Porduction.<br />Smiles to you all<br />SallySally Hhttps://www.blogger.com/profile/08154345184551251765noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3078036250111544505.post-30134004419568363962010-02-22T13:46:05.642+01:002010-02-22T13:46:05.642+01:00J'ai trouvé l'inscription à la newsletter,...J'ai trouvé l'inscription à la newsletter, elle me crevait les yeux ! Toutes mes excuses Anne, ça y est je suis inscrite.Gisèle.Gisèlehttps://www.blogger.com/profile/05892380083237145630noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3078036250111544505.post-47091699042649390892010-02-22T13:33:21.271+01:002010-02-22T13:33:21.271+01:00J'avais très peur de ne pas être à la hauteur,...J'avais très peur de ne pas être à la hauteur, c'est mon premier SAL. J'ai donc brodé, brodé, brodé !<br />Mon retard est rattrapé et je vois que tout le monde le trouve difficile donc je suis plus cool!<br />On pourra peut-être ralentir le rythme ? Comme tout le monde j'ai d'autre ouvrages et quelques UFOs au fond de mes placards.<br />Je commence aussi tout juste à comprendre le système de communication.<br />Anne cette question est pour toi : Où doit-on mettre son adresse mail pour la newsletter ?<br />Bon courage à toute, je souffle un peu en attendant le mois de mars.<br />Amicalement. Gisèle.<br />PS - Nos amies canadiennes comprennent-elles toutes le français ? Sinon ce serait sympa de leur mettre de temps en temps une traduction ou un mot en anglais ? Si il vient des japonaises, je ne propose rien...!Gisèlehttps://www.blogger.com/profile/05892380083237145630noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3078036250111544505.post-51415462475775688242010-02-21T23:57:31.825+01:002010-02-21T23:57:31.825+01:00chère anne,
je suis dans le meme cas que toi, mal...chère anne, <br />je suis dans le meme cas que toi, malgré du temps passé, je suis en train de terminer mon premier bloc, mais c'est pas grave, je garde mon retard d'un mois, pour mars je fais celui de Février, je crois que le troisième bloc est plus facile, donc peut etre que j'arriverais à rattraper mon retard, sinon il me faudra deux ans pour venir à bout de ce SAL !!!!!!<br />je comprends pourquoi on ne voit pas tant de Carriage House dans les expositions et en magasin, ils sont méga difficult !!!!!!<br />Mais je m'accroche, le rendu est vraiment magnifique, les couleurs splendides, allez courage ........barbarahttps://www.blogger.com/profile/08689983924620646935noreply@blogger.com